欢迎来到 KartTv - 跑跑卡丁车视频论坛

您似乎还没加入我们的论坛社区,因此目前对于您查看论坛的所有帖子讨论内容会有所限制。加入我们的免费论坛社区您将能发表主题,提出问题,与论坛其他成员讨论问题,并且能私下和其他成员沟通,参与民意调查,了解我们论坛的关于跑跑的各种知识,获得我们的独家资料和其他许多特殊功能。注册会员是快速,简单,并且完全免费的,所以,请您马上加入我们的论坛社区吧。

如果您在注册过程中或者帐户登录中有任何问题,请与我们联系。QQ(车队、视频)QQ(网站、合作)
打印

わかるならはいる。なければどうも

本間に?是方言。。本当に・・に相当する。

あなたはどこで日本語を勉強しているのか??
COTTON RIDER

TOP

引用:
原帖由 lauhuaiyu 于 2008-3-9 15:38 发表
本間に。???  来てくれる
“???  来てくれる”

这个你想表达什么意思
日语还是很ai mai的,光看文字的话除非文学功底很好的人,不然很难理解

TOP

方言还没怎么深入接触,
能把东京音学的精一点就感觉不错了

TOP

看不下去了!现在的孩子真是!!!
再写日文全家死光!

TOP

引用:
原帖由 Simple 于 2008-3-9 20:45 发表
看不下去了!现在的孩子真是!!!
再写日文全家死光!
你再说。。。。
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
COTTON RIDER

TOP

なんとか、、、勉強成果について話し合いのですから、口げんかをしないでよろしいでしょうか。
这个。。。大家探讨一下学习成果,不要伤和气啦

TOP

....又再整洋的...看不懂~..

TOP

引用:
原帖由 wuyinfei 于 2008-3-8 20:45 发表

标题都说了很清楚了,看的懂得进来,看不懂的就算了
明显欺负人啊,有意思啊?????????

TOP

引用:
原帖由 sethfly 于 2008-3-10 10:18 发表



明显欺负人啊,有意思啊?????????
怎么总带有色眼镜看问题?难道心里都有扭曲和阴影?

TOP

気にしないで。。 彼らは外語ができないだから、  羨ましいだろう  
COTTON RIDER

TOP